Table of Contents
As an iPhone Application localization company, Elite TransLingo always communicates the exact language of their clients with their own target audience, because we understand that even the slightest change in dialect can make a big difference in the world of localization.
Because you do not need to jeopardize your company’s name and market share. With over a decade of localization experience for almost all kinds of files, environments, and language contents, Elite TransLingo with its qualified Localization team is capable of making you achieving your iPhone App localization goals.
At Elite TransLingo, we provide professional, and affordable iPhone App translation, and Software localization services to major California based organizations, and other corporations worldwide. Our highly trained translators, editors, and Desktop Publishing Engineers will be always helping you to come out with a localized application content for your iPhone or software, that is both satisfactory and affordable in price.
We translate and localize iPhone applications into and from all the different spoken language varieties of the world. Whether you need a translation from or into any official language, or even a dialect of the main language, we can provide you the most reliable iPhone App localization services. We translate both the iTunes description of your application together with your app UI so you can get your app ready to be launched into the iPhone App store quickly and reach more potential users. Reach more potential IPhone users from different countries worldwide, and localize your iPhone Apps with Elite TransLingo today. Contact us now and ask for a free, professional iPhone application translation, and localization quote for the language of your choice.
It is always important to decide the language(s) before venturing with your app into any market. Even the language variety itself makes a great difference. For example; the Spanish of Spain and the Spanish of Mexico make a difference if you want your app for European or South American users. Once you choose the target market, and the expected audience for your app then you will have to get the files ready for localization.
Once you have chosen the target audience for your app, the next step is to get the iPhone files translated and localized into the languages you choose. To know the details on how to extract the files for your iPhone localization, you can find the best practices for getting the source files of your iPhone app from this Link
When you have the source files ready, you can use our online quotation form to submit your .strings files for a free translation quote. We accept and work on almost all kinds of file formats. We will also translate your App store application description and images. One of our localization project managers will get back to you with an exact price estimate and a turnaround time to have your iPhone application translated and ready.